“目中无人”,汉语成语,字面意思是“眼里看不见别人(to one's eyes there is no other)”,比喻自高自大,瞧不起他人(having no respect for anyone)。与英语习语“look down one's nose at”意思相近,表示“to regard or treat someone with disdain”。也可以翻译为“...
我们一直以来都认为“see you later”是“待会见、一会见”的意思。这个短语本身没什么错,不过表达的是至少一天以上的时间后再次见面,说明根本没指望今天还会再见到。要是表达“一会...
1. See you anon.再会。 虽然这句话里的最后一个单词“anon”是旧式用语,但在日常生活中,不少英国人也会幽默地使用这个说法。 2. Laters.拜拜。 这个说法非常简短,意思就是“再见,回头...
更多内容请点击:"目中无人"用英语怎么说?